Esta es la traducción de la canción que Jaejoong y Junsu cantaron en la boda de la hermana de Jae. Espero les guste...pienso que la letra es muy linda*-*
"To My Bride"
신부에게이세준/박승하/유리상자
To My Bride
A Mi Novia
새하얀 드레스 수줍은 발걸음 꿈꾸는 설레임
Bright white dress, shy steps, and dreamy expectation.
Vestida de blanco, pasos tímidos y la expectativa de ensueño.
나만을 믿고 내 곁에 선 소중한 그대
My precious who is standing next to me and trusting only me.
Mi tesoro que está de pie a mi lado y confía solo en mí.
차가운 시선이 우리를 막아 설 땐 슬퍼도 했지만
Cold stares step in between us, making us sad.
Frías miradas se cruzaron entre nosotros, volviéndonos tristes.
어느새 그댄 사랑으로 날 감싸주었죠.
But in no time, you shielded me with your love.
Pero al instante, tú me protegiste con tu amor.
그대도 나도 아닌 다른 이유로 아파해야 했던 날 참아준 그대
Days of suffering caused not by you nor I, you endured.
Los días de sufrimiento que soportaste, no son causados por ti ni por mi.
약속 할 께요 더 이상의 눈물은 없을 거란걸.
No more tears will we shear, I promise you.
No más lágrimas que nos separen, te lo prometo.
눈부신 아침도 오후의 향기도 까만 밤 하늘도
Blinding mornings, afternoon fragrances, and dark night skies
Cegadoras mañanas, fragancias de la tarde, y cielos de noches oscuras.
내 곁에 있는 그대로 인해 아름다울 수 있죠
Are all beautiful because of you.
Son todas hermosas debido a tí.
세상 모든 기쁨과 슬픔 또 사랑
All happiness, sadness, and love in the world,
Toda la felicidad, la tristeza y el amor en el mundo,
함께 나눌 사람을 난 찾은 거죠
I have found someone to share them with.
He encontrado a alguien con quien compartirlas.
약속 할께요 더 이상의 외로움 없을 거란걸
I promise there will be no more loneliness.
Te prometo que no habrá más soledad.
힘들었던 만큼 넉넉한 행복을 드릴 거예요.
I will give you as much happiness as hardship you've suffered.
Te daré tanta felicidad como las dificultades que has atravesado.
그대!
My love!
Mi amor!
Créditos: naverpils
Compartido por: www.imcrazyformyjaejoong.blogspot.com
Traducción al español: Tamari {Forgotten Season}
Compartido por: www.imcrazyformyjaejoong.blogspot.com
Traducción al español: Tamari {Forgotten Season}
Publicar un comentario