Tamari
Twitters De Seki Yoshihiro y Toho Staff



Twitter de Seki Yoshihiro:




Por favor leelo de abajo hacia arriba

P: Lo siento por preguntar esto cuando estas ocupado. Por favor dime una cosa, la cuenta de TOHOSHINKISTAFF (Equipo de Tohoshinki) fue creada por tu staff?
R: Si, lo fue.

Se que hay muchos fans que no tuvieron buenos resultados para el Live del trio. Recibimos más de 1 millón de aplicaciones para las entradas. Estamos terriblemente apenados, pero realmente espero que ustedes entiendan.




Twitter de Tohoshinki Staff:





Esta vez recibimos mucas aplicaciones para las entradas de JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME. Estamos terriblemente apenados con los fans cuyos resultados no salieron como lo esperado. Estamos formalmente bajo consideración de encontrar una manera asi que todos sean capaces de ver el Live de otra forma*.


*Se refieres a mostrarlos en cines, DVDs, etc.


Fuente: Seki Yoshihiro's Twitter + Tohoshinki Staff's Twitter
Trad al Ingles: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

-------------------------------------------------
English:

From Seki Yoshihiko's Twitter:



T/N: Please read from bottom to top.


Q: Sorry for asking this when you're busy. Please tell me one thing.Was TOHOSHINKISTAFF (Tohoshinki Team)'s account created by your staff?
A: Yes it was.

I know that there are a lot of fans who didn't get good results for tickets to the trio's live. We received more than 1 million applications for tickets. We are terribly sorry, but we really hope that you will understand.



From Tohoshinki Staff's Twitter:





This time we received a lot of applications for tickets to JUNSU/JEJUNG/YUCHUN THANKSGIVING LIVE IN DOME. We are terribly sorry to the fans whose results did not come out as expected. We are earnestly under consideration of finding a way so that everyone will be able to watch the live in another form*.

*Referred to theater showing, DVDs, etc.


Source: Seki Yoshihiro's Twitter + Tohoshinki Staff's Twitter
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
Etiquetas: edit post
0 Responses

Publicar un comentario