Esta vez, en relación al tema de pausar su actividades, con el fin de cumplir las peticiones de los fans de Tohoshinki, estoy diligentemente trabajando duro* en ello, asi que por favor esperen por un corto tiempo!
*el termino real usado fue "gran esfuerzo*"
También, hasta que la organización de aprovaciones de su visto bueno, tomará un tiempo. Por favor entiendan!
Fuente: [twitter de Max Matsuura]
Trad al Ingles: mandasoh@tohosomnia.net
Trad al Español: 2uAngels.blogspot.com
Compartido por: tohosomnia.net+ 2uAngels
---------------------------------------------
English:
*the actual term used was "great effort"
Also, until the approving organization gives its approval, it'll take some time. Please understand!
Source: [max's twitter]
Translation credits: mandasoh@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Do not add/remove any credits
Publicar un comentario